【翻译硕士英语】一、单项选择(1分×30=30分)前20个是词义辨析,单词不难,就是长得相似的让你选。后10个是改错,只是选出来,不用改正。二、阅读理解(2分×20=40分)一共四篇阅读,第一篇不长,难度适中,第二篇和第三篇超级长,每一个都有三页纸,挺难的。最后一篇是简答题,要求字数在5个以内,不过文章很好懂,答案都能在文章中找出来。三、作文(1×30分=30分)关于How to be a professional translator,字数要求300字,比其他学校都少。【翻译基础】
【翻译硕士英语】一、20个单选,词义辨析。完型15个。翻译3篇阅读,15个作文:is chinese being enriched or spoiled by english?【英语翻译基础】英译汉,15个Tiger mom;bluetooth;a major economic persuit;second billing;fax machines。10*2 句子40分,关于winner,loser的汉译英。百科:名词解释古典柱式;IMF;BRT;人文主义;林纾;国家软实力;棱镜计划;仿拟;隐喻
以下仅回忆财大三门自命题科目。
【翻译硕士英语】
题型:
·20个词汇语法选择题,1.5分/个;
·4篇阅读理解,每篇5个选择题,2分/个;
·英语作文,Is learning foreign languages a waste of time?150词以上,30分。
回忆:
一、语法词汇选择题,只记得几个题目,大致是这个意思吧,可能有语法错误,请见谅。
1.考察have sb后面的形式。
They won the match, because the coach ha
广东财经大学硕士研究生入学考试试卷考试年度:2017年 考试科目代码及名称:252-法语(自命题) 适用专业:050201 英语语言文学[友情提醒:请在考点提供的专用答题纸上答题,答在本卷或草稿纸上无效!]一、词语选择(10题,每题1分,共10分)1. Son mari prend souvent une heure de _____ à midi.A. bataille