英语翻译基础
一、英汉互译
1、十八届三中全会
2、国家民族事务委员
3、中国地震局
4、主管部门
5、玩忽职守
6、徇私舞弊
7、以……为把手
8、国际会议口译员协会
9、绿化覆盖面积
10、行政问责制
11、暂行规定
12、一站式服务
13、国际惯例
14、得寸进尺
15、《西厢记》
16、National Council for US-China Trade
17、Special United Nations Fund for Economic Development
18、The Baltimore Sun
19、court of first instance
20、underwriting contract
21、licensee of a patent
22、China-EU maritime transport agreement
23、venture capital
24、The Great Depression
25、strategic agility
26、occupational health and safety
27、low-end processing
28、information asymmetry
29、diamonds cut diamonds
30、The Catcher in the Rye
二、英译汉
一篇秘鲁副总统又是企业家、经济学家的人物传记,名字很长,不过后面有解释。理解上没什么问题,但篇幅较大,拉美那边的国家名较多。
三、汉译英
一本画卷图册的序。里面有“《清明上河图》”、“中轴线”、“永定门”、“钟鼓楼”、“风土人情”、“绝无仅有”、“申遗”、“奔波于大街小巷”、“深厚感情和热爱”、“老城门城墙”、“交相辉映”、“权以充之”、“不再赘述”等。文学色彩比较重。
您需要 登录账户 后才能发表评论